GRADUAL • Dominabitur A Mari Usque Ad Mare from Corpus Christi Watershed on Vimeo.
The text comes from Psalm 72, verses 8 & 11; the JoguesChant full score is below, and their English translation is:
He shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. All the kings of the earth shall adore him; all nations shall serve him.
In the Extraordinary form - that is, the form that uses the chant propers from the time of Trent and thus doesn't include "Christ the King" as a feast day, since it was added to the Calendar in the early 20th Century - the Gradual is Liberasti Nos, for "the Last Sunday After Pentecost" (which is how Anglicans celebrate the feast, although the Prayer Book includes a Kingly collect for the day).
Here's an mp3 of Liberasti Nos from Renegoupil, and the score is below:
The text comes from Psalm 44, verses 7-8. Here's the translation from Rene Goupil:
Thou hast delivered us, O Lord, from them that afflict us: and hast put them to shame that hate us. In God we will glory all the day: and to thy name we will give praise for ever.
And yet: there is another Liberasti Nos, given as the Gradual for the "33rd Sunday in Ordinary Time" by the Benedictines of Brazil. This is the last "after Pentecost" mass listed on that page, so it must be referring to the same proper - the words are the same, for sure - but it's definitely a different chant melody.
An interesting mystery....
0 comments:
Post a Comment